淫欲 アルベール・サマン
淫欲……そは生命の樹にみのる死の果実……
切歯なすまでに渇ゑたる願望の禁果。
倦怠の沙漠上に坐せる黄金の吐火女怪……
夜と経年の色情ゆゑに躬をこがす処子。
七重の帷帳に秘めたる罪の夜光珠……
火の中の火、血の中の血、われらが精髄中の精髄。
流民の魔女がものなる地底の薬液……
脳髄に巣くひ精力の源を絶つ水蛭。
恭敬せむ哉われ、噫、玄秘のきはみ、深遠の極み、
わが世に張られたる闇黒の大天幕なる爾、淫欲よ。
淫欲……そは華厳の高位にのぼる官能……
鬧酒狂歌の王冠……寡廉鮮恥の面具。
神聖なる玫瑰色の女人の葩ひらく裸形……
霊魂をして啜り泣かしむる肉の天堂 。
まどろましき夜気に靡ける丈長の髪……
薫香のか黯き咒禁……暗澹たる氤氳。
淋漓たる流血の讃歌。涕涙や顫動や愛撫やの
陶然たる魔酔……いま悉く衰滅せる這般の情懐……
神経といふ神経への愛撫……果てしれぬ只管の愛撫……
這般の眼昏暈くまでのながながしき愛撫。
こよなく甜き花々の奥処なる音楽……漸々弱まりゆく調べ……
法悦の疲労しき弓に弾かるる沈黙の弦。
脣よ、脣よ……没えいる口吻、咬む口吻のための脣、
底ひなき愛の臥所なる……於戯、死のごとき脣よ。
恭敬せむ哉われ、噫、玄秘のきはみ、深遠の極み、
わが世の悲傷の天空なる紅き一星宿たる爾、淫欲よ。
淫欲……そは人骨裡に熟睡せる陰毒の妖蛇……
鋏刀の先端のごとくとがりて鋭き色情。
恍惚の鈴鐸……焦燥の午夜を告げしらしむる警鐘……
夜闇の姉妹にして貞淑を嫉視する淫夢郎女。
覚醒の憤ろしき不眠症の荊棘……
眠りの高き壁一面にうごめく奢灞都の漆喰画。
四竹の苛々しき拍子につれて開きかくる紗の帷帳……
坦塔勒斯をして戦慄せしむる泡だち溢るる酒盃。
炎えあがる氷塊……氷りつく火炎……
快楽の野獣寝ぎたなくねむれる櫳舎。
恭敬せむ哉われ、噫、玄秘のきはみ、深遠の極み、
わが世の涯まで凝視する貪婪の睛なる爾、淫欲よ。
淫欲……そは熱帯の奔放なる幻想……
傲りかに羽毛を飾り勇ましく槍かまへたる蛮族の王侯。
未曾有なる恆河の岸べの翡翠の宮殿……
頤なき園林……埋伏せる黄金……薫香満ちみちたる湖水。
酷熱の赤道の懼ろしき芽生月……
斑蝥の群れ飛ぶ金色の寂寞。
羊毛と刺激強き香気とよりもたらさるる眩暈……
艸ぶかき毒性の沼地を照射す血のいろの月。
恭敬せむ哉われ、噫、玄秘のきはみ、深遠の極み、
わが世の怕れ畏むべき闇黒の偶像なる爾、淫欲よ。
淫欲……そは面蒼じろき瘋狂の該撒が冠冕……
髪紅葉色にして長軀なる高級娼婦が項鍊。
希臘猿楽の女王……節奏と舞踏の女王……
垤加蕩斯とよぶ爛壊せる黄金の凱旋門。
猛き虎と華婉なる大理石とに囲まれし央……
放奢淫逸の蘇丹がむすぶ駭愕かしき悪夢。
血腥く湿れる葩……愉悦と責め折檻と……
萼よりの息吹の裡にいと甜やけくへる死。
炬火炎々たる央の横笛や鐃鈸や琵琶……
墳墓の緑色燈に花妻寂びてなづさふ死。
東方の帝国の落日……煌々しき封神賛揚。
荘厳にして崇高なる過度興奮症の祭祀。
燐火の技術によりて滅かに閃きいづる、
最後の饗宴……最後の嘆息……死前の咽喉のかそけき嘶噎。
恭敬せむ哉われ、噫、玄秘のきはみ、深遠の極み、
わが世を燦たる光に満たす金色の癩なる爾、淫欲よ。
淫欲……そは煩悩の胸にこもれる灼熱の気息……
情念、すなはち深紅の大海の上なる粛然たる顫動……
快楽の葡萄園の熟りて房おもき収穫物……香味神饌。
狂ほしき性のほむらを煽りたつる肉感の美酒。
邪恋の痛みを止むる香膏……怨恨を解きほごす甘露……
踉々とこころの路を辿りゆく巡礼の徒の休泊所。
泡影の儚きよりおこる久遠の震撼……
奔りゆく吐火女怪の水かひ処なる迸泉。
煢独のすがる胸乳……懦夫の僅しなる胆勇……
奴僕の鴉片丁幾……癩病みを慰安むる牝犬。
燥吻のせちに求めやまぬ絶対無尽の水甕……
健者の秘めたる弱点……病者の知られざる強所。
午夜の後悔の殺め手なる雄性の薬草……
死せる酒客の口をもふたたび開かしむべき仏狼瓷。
狂歓の外海へと出航して舳先も高き、
無辺際なる懐郷の豪奢をつくせる単桅帆船……
鼻孔をふくらめ毛をさか立て、全速疾馳、
虚無へ向ひて驀地なる騎士の牝馬……
滾ちわく硫磺の海のそこ……仍も炎上しつづくる
姦淫の所多瑪の花苑……背徳の蛾摩拉の角楼。
錯迷の行路の果、うち仰ぎみる苦悶の天空……
ああ殉教……拉がれし心にあふるる法悦の泪。
火焰の環の央、醜穢なる儀式によりて、
魔法行者が永劫無窮の存在に請ひ祈む漆黒の塔……
死を致す大罪なる貪食……口渇と飢餓……
底ひ知られぬ縕淵……翳あらしめぬ太陽……えこそ止まらぬ旋渦。
淫欲よ……神経の中の神経、酸の中の酸なる爾。
淫欲よ……捨身の行なる咒はれし窮極の恋愛よ。
心身一如をめざす痙攣……絶対の裡なる婚姻よ……
淫欲よ……世界の終局にして周期の完了なる爾。
黄金と鮮血の聖童女……解悶の聖童女……
永世童身なる聖童女……狼呑虎嚥の聖童女……
情炎の都府……勒忒の迷魂湯……鉄の鑽錐……
服咒の聖童女……地獄の諾脱爾達摩よ。
恭敬せむ哉われ、噫、玄秘のきはみ、深遠の極み、
わが世に君臨する不朽不滅の女帝なる爾、淫欲よ。
Albert Samain - Luxure
(Kevin Germainの英訳
http://www.oocities.org/zeena_110_net/luxure.html に拠る)