先師追懐
ステフアーヌ・マラルメを偲びて フランシス・ヴィエレ=グリファン
誰びとか呼びかけて、「師よ
ひと日の
黎明ここにまた
師よ、われ窓を開け放てば、
ひむがしの
ひと日の誕生にこそあれ!」と
聞こえたまはずや、おん言葉――「われは夢む」と。
誰びとか呼びかけて、「師よ、われら此処にあり、
こころも脳も強健なること
おん家の扉のまへに
笑ひつつ参じ、ここに待てり、
おん微笑みとおん手の堅き握りを」と
返りくるよ、いらへの言葉――「師は
わが
書冊の
捧げまゐらせむ、花々を。そも何故の?
ここに集へるは、われらの内のごく僅か、
低やかなる歌声は渦まき散ず、
この花々の散じてうづ巻くとひとしく――
しかしてここに覚ゆるは、
なんの言葉ぞ――おん墓を前にしてなほ。
In Memoriam--Stephane Mallarme by Francis Viele-Griffin
(Jethro Bithell の英訳
http://www.blackcatpoems.com/v/in_memoriam_stephane_mallarme.html および、
Joseph T.Shipley の英訳に拠る)